FANDOM


Kimi no Kokoro wa kagayaiteru Kai?
Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai Cover
Singolo di Aqours
Center Chika Takami
Riko Sakurauchi
Rilasciato 7 Ottobre 2015
Formato CD/DVD/Blu-Ray
Registrato 2015
Genere Anime
Etichetta Lantis


Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru Kai? (君のこころは輝いてるかい?let. Il tuo cuore sta brillando?) è il primo singolo delle Aqours. È stato rilasciato il 7 Ottobre 2015 sia su CD che in Blu-ray o DVD.

Il testo è stato scritto da Hata Aki, la musica è stata composta da Hajime Mitsumasu e arrangiata da EFFY.

Lista delle tracce Modifica

Edizione Normale Modifica

CD Modifica

  1. Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru Kai? (君のこころは輝いてるかい?let. Il tuo cuore sta brillando?)
  2. Step! ZERO to ONE
  3. Aqours☆HEROES
  4. Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? (Off Vocal)
  5. Saluti da Chika Takami
  6. Saluti da Riko Sakurauchi
  7. Saluti da Kanan Katsuura
  8. Saluti da Dia Kurosawa
  9. Saluti da You Watanabe
  10. Saluti da Yoshiko Tsushima
  11. Saluti da Hanamaru Kunikida
  12. Saluti da Mari Ohara
  13. Saluti da Ruby Kurosawa

DVD/Blu-ray Modifica

Kimi ni Kokoro wa Kagayaiteru Kai? (PV animato) (君のこころは輝いてるかい?(アニメPV)?)

Video Modifica

-試聴動画-ラブライブ!サンシャイン!!Aqours「君のこころは輝いてるかい?」 Full Size

-試聴動画-ラブライブ!サンシャイン!!Aqours「君のこころは輝いてるかい?」 Full Size

-試聴動画-ラブライブ!サンシャイン!!Aqoursデビューシングル「君のこころは輝いてるかい?」

-試聴動画-ラブライブ!サンシャイン!!Aqoursデビューシングル「君のこころは輝いてるかい?」

AudioModifica

Non disponibile su I-Phone o altri mezzi che non supportano il formato .ogg.
No. Canzoni Durata Audio
01 Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru Kai? 4:46
Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru Kai?
02 Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru Kai? (Off Vocal) 4:46
Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru Kai? (Off Vocal)

TestoModifica

Ima mirai kaete mitaku natta yo
Datte bokutachi wa mada yume ni kidzuita bakari

Kikkake wa nandemo ii kara
Issho ni tokimeki o sagasou yo
(Wasshoi tokimeki Oorai)
Hontou ni nozomu koto nara
Kanaunda to shoumei shite mirunda
Chippoke na jibun ga doko e tobidaseru ka na
Wakaranai wakaranai mama de
(Nantoka naru sato) aa hajimeyou

Kimi no kokoro wa kagayaiteru kai?
Mune ni kiitara YES to kotaeru sa
Kono deai ga minna o kaeru ka na
Kyou mo taiyou wa terashi teru bokura no yume

Oh YES DOKIDOKI Sanshain
Oh YES DOKIDOKI Sanshain

Taikutsu ga nigatenai no sa
Issho ni zenryoku de asobou yo
(Gatten zenryoku Oorai)
Tokidoki mayoi nagara mo
Isshokenmei mokuhyou e to dashita
Umakuikanai tte akirametara
Kitto atokara kuyashii yo (da ne)
Dakara mucha datte yattemitai yo
Sono saki wa wakaranai wakaranai demo ne omoshiro sou
(Nantoka naru kamo) saa oite!

Kimi wa nandomo tachi agareru kai?
Mune ni te mo ate YES to warau da yo
Mada deai ni donna imi ga aru ga
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume
Mezametanda yo
Yeah!

Oh YES DOKIDOKI Sanshain
Oh YES DOKIDOKI Sanshain

Kimi no kokoro kagayaiteru kai?
Mune ni kiitara YES to kotaeru sa
Kono deai ga minna wo kaeru
Kyou mo taiyou ni terasaretteru yo

Nandomo nandomo tachi agareru kai?
Mune ni te mo ate YES to warau da yo
Mada deai ni donna imi ga aru ga
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume

Oh YES DOKIDOKI Sanshain (mezametanda yo)
Oh YES DOKIDOKI Sanshain

Ima mirai kawari hajimeta kamo
Sou da bokutachi wa mada yume ni kidzuita bakari

今未来変えてみたくなったよ
だって僕たちはまだ夢に気づいたばかり

きっかけは なんでもいいから
一緒にときめきを探そうよ
(わっしょい ときめき オーライ)
本当に望むことなら
かなうんだと証明してみるんだ
ちっぽけな自分がどこへ飛び出せるかな
わからないわからないままで
(なんとかなるさと) あぁはじめよう

君のこころは輝いているかい
胸に聞いたらYESと答えるさ
この出会いがみんなを変えるかな
今日も太陽は照らしてる僕らの夢

oh YES DOKIDOKIサンシャイン
oh YES DOKIDOKIサンシャイン

退屈が 苦手ないのさ
一緒に全力で遊ぼうよ
(がってん 全力 オーライ)
時々迷いながらも
一所懸命目標へと出した
上手くいかないって諦めたら
きっと後から悔しいよ(だね)
だから無茶だってやってみたいよ 
その先はわからないわからないでもね面白そう
(なんとかなるかも) さぁおいて!

君は何度も立ち上がれるかい
胸に手も当てYESと笑うだよ
まだ出会いにどんな意味があるが
知らないけどまぶしいね僕らの夢
目覚めたんだよ
Yeah!

oh YES DOKIDOKIサンシャイン
oh YES DOKIDOKIサンシャイン

君のこころ 輝いているかい
胸に聞いたらYESと答えるさ
この出会いがみんなを変える
今日も太陽に照らされってるよ

何度も何度も立ち上がれるかい
胸に手も当てYESと笑うだよ
まだ出会いにどんな意味があるが
知らないけどまぶしいね僕らの夢

oh YES DOKIDOKIサンシャイン (目覚めたんだよ)
oh YES DOKIDOKIサンシャイン

今未来変わり始めたかも
そうだ僕たちはまだ夢に気づいたばかり

Vogliamo provare a cambiare il futuro
dopotutto abbiamo appena scoperto i nostri sogni

Qualunque sia il nostro obbiettivo
iniziamo la ricerca per l'emozione insieme
(Ecco a te,l'emozione alright!)
Se è qualcosa che desideriamo veramente
dobbiamo dimostrare che possiamo realizzarlo
dove qualcuno di piccolo e insignificante come me può volare?
E io continuo a dire "Non lo so! Davvero non lo so!"
(Noi ce la faremo in qualche modo) Aah Cominciamo!

Il tuo cuore sta brillando?
Se riesci a sentire il tuo cuore allora grida YES!
Mi chiedo se questo incontro riuscirà a cambiare tutti
Il sole splende sopra i nostri sogni anche oggi

OH YES! Il cuore batte SUNSHINE!
OH YES! Il cuore batte SUNSHINE!

Non riesco proprio a vincere la noia
andiamo tutti fuori per giocare felici, OK?
(Capito! Andremo tutti fuori, Alright!)
Anche nei momenti in cui ci siamo persi
Dobbiamo prendere misure ferme verso i nostri obbiettivi
Se rinunciamo solo perchè non è andata bene
c'è ne pentiremo di sicuro in seguito (Giusto?)
Ecco perché, anche se è una cosa irragionevole, voglio provaci
Non so cosa accadrà poi, non lo so, ma sembra interessante
(Dovremo essere in grado di fare qualcosa) vieni, qui!

Quante volte puoi tornare sui tuoi passi?
Metti la tua mano sul cuore,riderà YES!
Io ancora non conosco il significato di questo incontro, ma
anche se non lo sappiamo, i nostri sogni sono ancora brillanti!
Allora svegliati ora
Yeah

OH YES! Il cuore batte SUNSHINE!
OH YES! Il cuore batte SUNSHINE!

Il tuo cuore sta brillando?
Se riesci a sentire il tuo cuore allora grida YES!
Mi chiedo se questo incontro riuscirà a cambiare tutti
Il sole splende sopra i nostri sogni anche oggi

Quante volte puoi tornare sui tuoi passi?
Metti la tua mano sul cuore,riderà YES!
Io ancora non conosco il significato di questo incontro, ma
anche se non lo sappiamo, i nostri sogni sono ancora brillanti!

OH YES! Il cuore batte SUNSHINE! (Svegliamoci)
OH YES! Il cuore batte SUNSHINE!

Vogliamo provare a cambiare il futuro
È vero, abbiamo appena scoperto i nostri sogni

CuriositàModifica

  • Questa è una delle prime canzoni dell'intero franchise di Love Live! ad avere 2 "Center".

Esibizioni Live Modifica